close

The chronicals of my journey battle in Peninsula Indo-China
-The shore on the other side blossoms with flowers ClusterAmaryllis

 

20190516_182803.jpg

 

 

 

中南半島各國受到佛教文化影響極深,與台灣有著相同的信仰,而台灣與半島各國關係也不淺,似遠實近,如同"法華經"的曼陀羅華,被佛祖種在忘川的另一岸上,依然載滿著無限的相思和關懷,近年其經濟的發展,也如同地藏王菩薩的曼陀沙華,指引著新生活輪迴的方向,半島各國正期待著未來的重生。

Countries in Peninsula Indochina have been long under the influence of Buddhism,so does Taiwan.

The relationships with Taiwan in this region seem to be far,due to geological location,but actually are cultivated deep and tight.
People in both sides care,cherish,and yearn for what having in common.

The condition is like what a story written in a Buddhist sutra,
"Sad-dharma Pundarika"(It means,A wonderful way in life by being as pure as lotus.)

The sutra tells a story of a flower species,Cluster Amaryllis.
It was found and carried by Budda one day, to the other side of "River Oblivion".
Later on ,the Bodhisattva of Death World planted it on the land.Then it grew more abundant then ever before.
Thus,its flower language denotes "cares,yearning,and reincarnation."

The latest economical development in the region that has already made great change,meanwhile people are anticipating a new way  of life to lay upon,also comes to a crossroad,

like the flower planted by Bodhisattva of death world,waiting for a new direction in the reincarnation(changes) to reborn.

 

Image from million-wallpapers.com 1920x1200.jpg

 

 

實在不知哪根筋不對了,四月就想著出去混一下,由於過年後才從歐洲回來,不太想又去很遠的地方,想著想著就決定到東南亞去走一趟,希望趁著氣候還不是太熱,

而且地理上又很近,可以很快的完成旅程,馬上就下定了主意。
Really !
I have no idea what went wrong with me.I had been craving for a journey in April,ever since I just came back from the one in Europe.It all happened right after our Lunar New Year.

I was thinking some where not too far,and where I could finish a dear trip in short time.
Particularly when it was still not so hot.
Then Indo-China was near in geological location,and where could make my plan carry out without further complication.
"This is it. I exclaimed !"
Peninsula Indochina jumped up in front of my eyes,and got me to make up my mind right away.

 

這個時節,正逢蔡政府上任後所推動的"南向政策"、中國對南海的過度主權索求,加上美、中貿易戰,世局的變動,讓這一地區有著新的面目可期,更加深我的興趣,快快地拿出護照,就想馬上拜訪一下我們的鄰居。
At this time,Taiwan government has been practicing "South Bound Policy"

(in order to scatter the risk of economy from one basket,here it means Market in China.Taiwan needs to reduce the economic reliance on China,

so making investment to other countries becomes a must,especially going down to Southern countries,here it means South-Eastern Asia,including India. ),
and China is snatching the sovereign control over South Sea by expelling other powers in the region.
More over,a trade war is happening between United States and China.
All of above-mentioned incidents triggered me even more to have interests in visiting this region.
I,then,quickly took out my passport.I couldn't wait to pay a visit to our neighbors right away.


看著看著,忽然覺得手上的這本護照怎麼不太好用?怎麼半島上的國家都需要辦簽證?我知道東協國家成員不用,但台灣離東南亞這麼的近,政府實在有必要好好擬定策略,以改善這個問題,而東協也該好好看看台灣這個朋友。
Browsing information over internet for a while,then the idea of having-not-so-useful passport hit me out of blue.I needed to apply for visas for all countries in peninsula!

What a naughty situation I was facing!
I knew members of ASEAN don't need visas for travelling in the region.Taiwan isn't its member,but we are so close!
I think our government needs to come up with a way to improve the situation,and ASEAN really needs to take a hard and closer look at Taiwan as well.

 

Route of Peninsula Indochina 2019.jpg


 

 

沒辦法懶惰了,那只好一一破解。
No way to get slacking off,well~I'd better jump up to work on it,if I want to get things done in time.

泰國新皇即將要就任,聽說為了刺激觀光收入,4月底前可以免費以落地簽進入(沒想到過了不久,又聽說要延到10月底),這個時候排隊的人應該會比較少了吧?既然不用錢,只要另外準備好照片,事情算簡單,那我第一站就先到泰國玩玩。
It is said that ,for increasing tourism income,Thailand government allowed visitors to apply for visa without charges by the end of April,dued to the coronation of the new king.(I didn't expect the new rule was prolonged till the end of October this year.)
The people waiting in the customs lines should have been less when compared to the beginning stage of the new visa rule in January,I guessed.
Since I didn't need to spend additional money for ground visa,then it's easier for me to make a decision, as long as the necessary documents had been well prepared.
Then it's all decided.
My first stop would be Bangkok,Thailand.

 

tCoJBipI004.jpg

 

 

~  continuing ~

 

(二)、泰國篇

(2-1),浮光掠影曼谷市

(2-2),曼谷近郊漫遊

(2-3),繁忙出逃的悠閒窗口-素可泰

(2-4)、泰北金三角

(三)、緬甸篇-菩薩拈花微笑的國度

(3-1.1)、曼德勒之路

(3-1.2)、戀戀瓦城-曼德勒市衛星鄉鎮

(3-2).心的最初與最終-浦甘王國與娘烏鎮之蘇拉瑪尼佛塔

(3-3)綠草蒼蒼在水一方-茵萊湖與娘水鎮

(3-4).聖地之天外奇蹟-吉諦瑜大金石
(3-5).預見的未來-仰光

(四)、柬埔寨-錢財湧動下的永恆吳哥

(五)、 寮國-揭開面目下的驚艷和惆悵
 (5-1),天地壯闊下的一隅天堂-寮國四千美島。

(六)、越南-轉身向前大步疾駛

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
arrow
arrow

    Trevor Chang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()